Kam nji milion gjana me t’thanë… Ermal Meta – Krenari Kombëtare nga Robert Prennushi

Prof. Robert Prennushi
Prof. Robert Prennushi

Kam nji milion gjana me t’thanë…

Ermal Meta – Krenari Kombëtare

nga Robert Prennushi

“Un milione di cose da dirti” – Ermal Meta – orgoglio nazionale

Ermal Meta – Un milione di cose da dirti – Sanremo 2021
Ermal Meta – Un milione di cose da dirti – Sanremo 2021

Asht mendimi i përgjithshëm, se edhe këte herë Ermal Meta u paraqit në Festivalin e San Remos me nji kangë të bukur, të krijueme e të interpretueme prej tij. Vendi i parë, edhe pse i përkohshëm deri tashti, të ban me mendue se kanga ka vlera të veçanta. Asht ndër ato kangë, ku kompozitori s’ka “kërkue” ta pasunojë artificialisht nga ana harmonike o ta “lëvizin” nga forma, për me “thanë” se din të ecë me kohën, pra me kërkue pa pasë nevojë me qenë “bashkëkohor”, siç asht zakon të thohet.

Krijimi, që ka nji unitet të bindshëm si formë, asht nji kangë për dashuninë, nji temë e preferueme, por edhe jo e lehtë, sepse asht e trajtueme qysh se ka lindë kanga. Por në këte rast aspak banale e aspak e zakonshme.
Teksti, poezia në radhë të parë, duket i krijueme nga autori sëbashku me melodinë.
Me nji diksion të mrekullueshëm, tue shfrytëzue maksimumin e aftësive të tij vokale, Meta e transmetoi kët histori të veçantë dashunie, kët ndjenjë të fuqishme, me melodinë e interpretimin që “ngjiti”, jo vetëm në masën e ndigjuesve.
Kanga asht e thjeshtë: dy pjesësh, me pjesën e dytë që s’mundet me u quejtë refren klasik, kanga asht nji tregim muzikor, të themi si nji baladë me ndjenja të ngjeshuna, nji histori dashunie që rritet, e me gjithë atë autori s’mundet ta thotë krejt historinë.
“Ed ho un milione di cose da dirti”
“Prezentimi” muzikor i personazheve asht i qetë, sikur thotë “Na ishin nji herë: unë e ajo…”.
Dy të rijtë sapo janë njoftë o ndoshta vetëm janë pa për herë të parë.
Ermal Meta – Un milione di cose da dirti – Sanremo 2021
Ermal Meta – Un milione di cose da dirti – Sanremo 2021
“Senza nome io, senza nome tu…” po menjiherë të dy e ndjehen në nji rrugëtim të përbashkët, po gjithnji: “Senza fretta io, senza fretta tu…”
Ky tregim bahet vokalisht mbi orkestrën që sapo ndjehet në sfond. Kangëtari kompozitor e poet andrron: “ci sfioriamo delicatamente”
E dritat fillojnë të ndrisin.
Të rijtë janë dy yje, e ai (ndoshta tue përftyrue) largohet nga tregimtari e bahet personazh: “Ti ho presa sulle spalle/ E ti ho sentita volare”
E tue kalue në oktavë bashkë me orkestrën që ngre ritmimin, shpërthejnë në nji melodi – afsh i sinqertë plot zjarr e të besueshëm. Zjarr, sepse jeta asht kjo që po jetojmë dhe shqetësohet kur sheh të dashtunën: “Con le mani nel fango/ Per cercare il destino”
Kjo ndjenjë bahet muzikalisht bulëza e laitmotivit, që të merr me vedi dhe të bind edhe muzikalisht, se me të vertetë edhe në këto situata:
“Tu diventi più bella ad ogni tuo respiro
E mi allunghi la vita inconsapevolmente.
Avrei un milione di cose da dirti”.
Po me kët formë, me pak ndryshime, zhvillohet dhe strofa e dytë, por ndigjuesi, tashma i përfshimë emocionalisht, mbasi ka njoftë ndjenjat e personazheve e ndjek kangën, bahet edhe pjesmarrës, sepse e njeh dhe laitmotivin.
Të rijtë – dy yje që ndrisin: “Se mi resti vicino non ci spegne nessuno”
E rrahjet e zemrës së tij do t’i ngjajnë tingllimit të zilkave – si në qafën e kuajve të dasmorëve – ndërsa: Ajo dritë, dritë.
Kanga mbyllet me nji Codetë, gadi si bisedë konfidenciale me ndigjuesin, të cilin e ka ba tashma për vedi. E megjithë atë:
“Ed ho un milione di cose da dirti
Ma non dico niente/ Ma non dico niente
Cuore a sonagli io/ Occhi a fanale tu.”
10 këngët më të mira të Sanremos 2021 mbas natës së Tretë
10 këngët më të mira të Sanremos 2021 mbas natës së Trete

Un milione di cose da dirti

Ermal Meta – 71 – Festival della Canzone Italiana

Senza nome io, senza nome tu
E parlare finché un nome non ci serve più
Senza fretta io, senza fretta tu
Ci sfioriamo delicatamente
Per capirci un po’ di più
Siamo come due stelle scampate al mattino
Se mi resti vicino non ci spegne nessuno
Avrai il mio cuore a sonagli
Per i tuoi occhi a fanale
Ti ho presa sulle spalle
E ti ho sentita volare
Con le mani nel fango
Per cercare il destino
Tu diventi più bella ad ogni tuo respiro
E mi allunghi la vita inconsapevolmente
Avrei un milione di cose da dirti, ma non dico niente
In un mare di giorni felici annega la mia mente
Ed ho un milione di cose da dirti
Ma non dico niente
Ma non dico niente
Il tuo viaggio io, la mia stazione tu
E scoprire che volersi bene
È più difficile che amarsi un po’ di più
È la mia mano che stringi, niente paura
E se non riesco ad alzarti starò con te per terra
Avrai il mio cuore a sonagli per i tuoi occhi a fanale
Ce li faremo bastare
Ce li faremo bastare
Con le mani nel fango per cercare il destino
Tu diventi più bella ad ogni tuo respiro
E mi allunghi la vita inconsapevolmente
Avrei un milione di cose da dirti, ma non dico niente
In un mare di giorni felici annega la mia mente
Ho un milione di cose da dirti
Solo un milione di cose da dirti
Ti do il mio cuore a sonagli per i tuoi occhi a fanale
E senza dirlo a nessuno
Impareremo a volare
Tu mi allunghi la vita inconsapevolmente
Avrei un milione di cose da dirti, ma non dico niente
In un mare di giorni felici annega la mia mente
Ed ho un milione di cose da dirti
Ma non dico niente
Ma non dico niente
Cuore a sonagli io
Occhi a fanale tu.
.
About Jozef Radi 24 Articles
Jozef Radi Lindi 16 janar 1957 – lind rastësisht në qytetin e Elbasanit, mbasi të dy prindët e posadalë nga burgu ishin interrnuar në kampin e Kuçit të Kurveleshit… Ishte i vetmi fëmijë i të ashtuquajturit “Kampi i 100 Intelektualëve” Per me teper vizitoni : http://www.radiandradi.com/

Be the first to comment

Leave a Reply

Ky sajt përdor Akismet-in për të pakësuar numrin e mesazheve të padëshiruara. Mësoni se si përpunohen të dhënat e komentit tuaj.